Monday, February 26, 2007

Eleventh Part of a Twenty-Six Part Series

Part Eleven*:

K

"K" stands for kohlrabi, which means "a vegetable related to the cabbage, with an edible, turniplike stem." Unfortunately, it could easily be overheard as "coal rabbi," which means "a black, combustible Jewish teacher used as fuel" and poses a significant risk of attracting unwanted attention from entrepreneurial Klansmen. Incidentally, this is the only occurence of the "word" turniplike in the dictionary.

*Latin for "two."

5 comments:

Anonymous said...

mmmmmmmm...turniplike

Anonymous said...

My favourite letter!

Two Guns said...

Well, kb, this is your moument to shine!

lacey said...

incidentally, there has been only one occurrence of Coal Rabbi that we know of today (well, only one documented on Wikipedia, but that's pretty much the same as All We Know Today). The black combustible Jewish teacher was used, voluntarily, as fuel in the blizzard of '78. Turns out, Rabbi Cohen's favaeiou(and sometimes y)rite food was Kohlrabi. So that ties this package in a nice little bow, I'd say!

Anonymous said...

Brilliant.